YOU SAID:
If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now It's just a spring clean for the May queen
INTO JAPANESE
生け垣に喧騒があったとしても、今は心配しないでください 5月の女王にとっては春のきれいなだけです
BACK INTO ENGLISH
If there's a hustle and bustle in the hedge, don't worry now Spring is just beautiful for the May Queen
INTO JAPANESE
生け垣に喧騒があったとしても、今は心配しないでください 春は5月の女王にとってちょうど美しい
BACK INTO ENGLISH
If there's a hustle and bustle in the hedge, don't worry now Spring is just beautiful for the Queen in May
INTO JAPANESE
生け垣に喧騒があったとしても、心配しないでください。春は5月の女王にとってちょうど美しいです。
BACK INTO ENGLISH
If there is a hustle and bustle in the hedge, don't worry. Spring is just beautiful for the Queen in May.
INTO JAPANESE
生け垣に喧騒があっても心配しないでください。春は5月の女王にとってちょうど美しいです。
BACK INTO ENGLISH
Don't worry if there is a hustle and bustle in the hedge. Spring is just beautiful for the Queen in May.
INTO JAPANESE
生け垣に喧騒があっても心配しないでください。春は5月の女王にとってちょうど美しいです。
BACK INTO ENGLISH
Don't worry if there is a hustle and bustle in the hedge. Spring is just beautiful for the Queen in May.
This is a real translation party!