YOU SAID:
If the water dries up, and the moon stops shining, stars fall and the world goes blind, boy you know I'll be saving my love for you
INTO JAPANESE
水が乾いて月が輝くのを止めて、星が倒れ、世界が盲目になるなら、少年はあなたが私の愛をあなたのために救ってくれることを知っている
BACK INTO ENGLISH
If the water dries and the moon stops shining, if the stars collapse and the world becomes blind, the boy knows that you will save my love for you
INTO JAPANESE
水が乾いて月が輝くのを止めたら、星が崩壊して世界が盲目になると、少年はあなたのために私の愛を救うことを知っている
BACK INTO ENGLISH
If the water dries and the moon stops shining, when the star collapses and the world becomes blind, the boy knows to save my love for you
INTO JAPANESE
水が乾いて月が輝くのを止めたら、星が崩壊して世界が盲目になると、少年はあなたのために私の愛を救うことを知っている
BACK INTO ENGLISH
If the water dries and the moon stops shining, when the star collapses and the world becomes blind, the boy knows to save my love for you
Okay, I get it, you like Translation Party.