YOU SAID:
If the sun’s light could reach "so-called" Mars as the photos from NASA depict, then our night skies would not be dark.
INTO JAPANESE
太陽の光が届く」いわゆる火星写真として NASA から描く、私たちの夜の空が暗いできないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Solar light ", our night sky is dark as the so-called Mars photographs drawn from NASA will not be able.
INTO JAPANESE
太陽の光」、NASA から引き出されるいわゆる火星の写真はことができないとして当社の夜空は暗い。
BACK INTO ENGLISH
Light of the Sun ", and our night sky is dark and the so-called Mars pulled from NASA photos can not.
INTO JAPANESE
太陽の光」、当社の夜空は暗いといわゆる火星の NASA の写真からプルすることはできません。
BACK INTO ENGLISH
Light of the Sun ", to pull from the so-called Mars NASA photos of our night sky is dark and you cannot.
INTO JAPANESE
太陽の光」、いわゆる火星からプルする当社の夜空の NASA の写真は暗くすることはできません。
BACK INTO ENGLISH
Light of the Sun ", to pull from the so-called Mars our night sky photography cannot be dark.
INTO JAPANESE
太陽の光」、いわゆる火星から当社の夜空をプルする写真を暗くすることはできません。
BACK INTO ENGLISH
Sunlight
INTO JAPANESE
太陽光
BACK INTO ENGLISH
Sunlight
You've done this before, haven't you.