YOU SAID:
If the mountain will not come to Mohammed, no-one cares what happens.
INTO JAPANESE
山がモハメッドのところに来なければ、何が起こるか誰が気遣うか。
BACK INTO ENGLISH
The mountain come to Mohammed, what will happen, who cares.
INTO JAPANESE
山は、モハメッドは、何が起こるか気に来します。
BACK INTO ENGLISH
Care will be adversely affected, Mohammed is what will happen.
INTO JAPANESE
ケアに悪影響、モハメッドは何が起こるかです。
BACK INTO ENGLISH
Adversely affect the care, what happens is Mohammed's.
INTO JAPANESE
ケアに悪影響を与える、モハメッドの何が起こるか。
BACK INTO ENGLISH
Mohammed adversely affect care, what will happen?
INTO JAPANESE
モハメッドは、ケア、何が起こるかに悪影響します。
BACK INTO ENGLISH
Mohammed care, what happens to the negative.
INTO JAPANESE
モハメッド ケアは、否定的に何が起こる。
BACK INTO ENGLISH
Mohammed care what will happen to the negative.
INTO JAPANESE
モハメッド気負に何が起こる。
BACK INTO ENGLISH
What will happen to Mohammed feel negative.
INTO JAPANESE
モハメッドに起こる否定的な感じ。
BACK INTO ENGLISH
Negative feelings happen to Mohammed.
INTO JAPANESE
負の感情は、モハメッドに起こる。
BACK INTO ENGLISH
Negative emotions that happen to Mohammed.
INTO JAPANESE
負の感情がモハメッドのところに起こる。
BACK INTO ENGLISH
Negative emotions happen to Mohammed.
INTO JAPANESE
否定的な感情は、モハメッドに起こる。
BACK INTO ENGLISH
Negative emotions that happen to Mohammed.
INTO JAPANESE
負の感情がモハメッドのところに起こる。
BACK INTO ENGLISH
Negative emotions happen to Mohammed.
INTO JAPANESE
否定的な感情は、モハメッドに起こる。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium