YOU SAID:
If the King of Doriath fears a friendship between Haleth and those who have devoured her kin, then the thoughts of the Eldar are strange to Men.
INTO JAPANESE
もしドリアスの王が、ヘレスと彼女の親族を貪り食った者たちとの友情を恐れているのなら、エルダーの考えは人間にとって奇妙である。
BACK INTO ENGLISH
If the king of Dryas fears friendship with Jerez and those who devoured her relatives, then the Elder's ideas are strange to man.
INTO JAPANESE
もしドライアスの王がヘレスや彼女の親戚を貪り食った人々との友情を恐れているのなら、長老の考えは人間にとって奇妙です。
BACK INTO ENGLISH
If the king of Dryas is afraid of friendship with those who devoured Jerez and her relatives, then the elder's thoughts are strange to man.
INTO JAPANESE
もしドライアスの王がヘレスとその親戚を食い尽くした人々との友情を恐れているなら、長老の考えは人間にとって奇妙です。
BACK INTO ENGLISH
If the king of Dryas is afraid of friendship with those who devoured Jerez and his relatives, then the elder's thoughts are strange to man.
INTO JAPANESE
もしドライアスの王がヘレスとその親戚を貪り食った人々との友情を恐れているなら、長老の考えは人間にとって奇妙です。
BACK INTO ENGLISH
If the king of Dryas is afraid of friendship with those who devoured Jerez and his relatives, then the elder's thoughts are strange to man.
You should move to Japan!