YOU SAID:
If the initiator of a dereliction believes an objection to their dereliction to be frivolous or unjustifiable, they may have the Judges review the objection.
INTO JAPANESE
怠慢の開始者が、彼らの怠慢に対する異議が軽薄または不当であると信じる場合、彼らは裁判官に異議を検討させることができます。
BACK INTO ENGLISH
If the laziness initiator believes that the objection to their negligence is frivolous or unjustified, they can have the judge consider the objection.
INTO JAPANESE
怠惰の開始者が彼らの過失に対する異議が軽薄または不当であると信じる場合、彼らは裁判官に異議を検討させることができます。
BACK INTO ENGLISH
If the laziness initiator believes that the objection to their negligence is frivolous or unjustified, they can have the judge consider the objection.
Okay, I get it, you like Translation Party.