Translated Labs

YOU SAID:

if the city existed to me i would reach down and extinguish its lights

INTO JAPANESE

街が私に存在するなら、私は手を伸ばしてその光を消すだろう

BACK INTO ENGLISH

If the city exists for me, I'll reach out and turn off the lights

INTO JAPANESE

街が僕のためにあるなら 手を伸ばして明かりを消そう

BACK INTO ENGLISH

If the city is for me, reach out and turn off the lights

INTO JAPANESE

街が僕に合うなら 手を伸ばして明かりを消して

BACK INTO ENGLISH

If the city suits me, reach out and turn off the lights

INTO JAPANESE

街が似合うなら手を伸ばして明かりを消して

BACK INTO ENGLISH

If the city suits you, reach out your hand and turn off the lights

INTO JAPANESE

街が似合うなら 手を伸ばして明かりを消して

BACK INTO ENGLISH

If the city suits you, reach out and turn off the lights

INTO JAPANESE

街が似合うなら手を伸ばして明かりを消して

BACK INTO ENGLISH

If the city suits you, reach out your hand and turn off the lights

INTO JAPANESE

街が似合うなら 手を伸ばして明かりを消して

BACK INTO ENGLISH

If the city suits you, reach out and turn off the lights

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
29Jan10
2
votes
29Jan10
1
votes
29Jan10
1
votes
28Jan10
1
votes
29Jan10
1
votes