YOU SAID:
If the character is still young, his sweater could be slightly too small, as he's kinda grown out of it, but he hasn't gone to buy new clothes.
INTO JAPANESE
彼のセーターが、若干文字がまだ若い場合、小さすぎる、彼はちょっと、これから成長して、彼は新しい服を買いに行っていません。
BACK INTO ENGLISH
It grew up a bit, his sweater, but some characters are young, too young, he does not go into buying him new clothes.
INTO JAPANESE
それは若干育った彼のセーターですが、若い頃、若すぎる、若い服を買いに行くことはありません。
BACK INTO ENGLISH
It is his sweater that grew up a little, but when I was young, I was not too young to go shopping for young clothes.
INTO JAPANESE
彼のセーターは少し育ちましたが、私が若いときは、若い服を買うのには余りに若くありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
His sweater grew a little but when I was young I was not too young to buy young clothes.
INTO JAPANESE
彼のセーターは少し成長しましたが、私が若い頃は若い服を買うには若すぎずでした。
BACK INTO ENGLISH
His sweater grew a little, but when I was young I was not too young to buy young clothes.
INTO JAPANESE
彼のセーターは少し成長しましたが、私が若かった時、若い服を買うにはあまりにも若かったわけではありません。
BACK INTO ENGLISH
His sweater grew a little, but when I was young, I was not too young to buy young clothes.
INTO JAPANESE
彼のセーターは少し成長しましたが、私が若かった時、私は若い服を買うにはあまりにも若かったわけではありません。
BACK INTO ENGLISH
His sweater grew a little, but when I was young, I was not too young to buy young clothes.
You've done this before, haven't you.