YOU SAID:
If that's what your face looks like when you're at the height of climax, I certainly feel sorry for you and anyone you've ever had coitus with.
INTO JAPANESE
あなたの顔はクライマックスの高さにあるときのように見える場合は、私は確かにあなたのために気の毒、誰もこれまで経験したの。
BACK INTO ENGLISH
The case looks like when your face is the height of climax, I certainly for you sorry, no one ever experienced.
INTO JAPANESE
場合は、あなたの顔は私は確かにあなたは申し訳ありませんが、誰が今まで経験したクライマックスの高さとようになります。
BACK INTO ENGLISH
Looks like the height of climax, your face I certainly you are sorry that anyone ever had.
INTO JAPANESE
クライマックス、私確かにあなたは誰もが今まで持っていた申し訳ありませんがあなたの顔の高さのように見える。
BACK INTO ENGLISH
Looks like the height of the face of the your climax, I certainly do not you sorry does anyone have ever had.
INTO JAPANESE
顔の高さのように見える、あなたのクライマックス、私確かにどうですか申し訳ありませんが誰もがこれまであった。
BACK INTO ENGLISH
Sorry looks like the height of the face is your climax, I certainly do, but no one had ever.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが顔の高さはあなたのクライマックス、確かにすれば、誰がこれまで持っていたように見えます。
BACK INTO ENGLISH
Sorry if indeed you climax, is the height of the face, ever had anyone looks.
INTO JAPANESE
確かにクライマックスする場合申し訳ありませんが、顔の高さは、今まで誰かに見えます。
BACK INTO ENGLISH
Sorry climax in certain cases, the height of the face looks to someone ever.
INTO JAPANESE
特定のケースで申し訳ありませんがクライマックスで、顔の高さは今まで誰かに見えます。
BACK INTO ENGLISH
In certain cases a sorry climax, face height looks someone up to now.
INTO JAPANESE
特定のケースで申し訳ありませんがクライマックス、顔の高さが今まで誰かに見えます。
BACK INTO ENGLISH
In certain cases sorry climax, face height looks to someone ever.
INTO JAPANESE
特定の場合申し訳ありませんがクライマックスで、顔の高さが今まで誰かに見えます。
BACK INTO ENGLISH
Sorry if a climax, face height looks to anybody until now.
INTO JAPANESE
申し訳ない場合、クライマックス、顔の高さは、今まで誰にも見えます。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry if the height of climax, the face looks to anyone ever.
INTO JAPANESE
今まで誰にもクライマックス、顔の高さに見えるならごめんなさい。
BACK INTO ENGLISH
If you ever look into height of climax, face to anyone I'm sorry.
INTO JAPANESE
直面する場合今までクライマックスの高さを見ると、誰にもごめんなさい。
BACK INTO ENGLISH
If you face looking at the height of climax ever to anyone I'm sorry, please.
INTO JAPANESE
誰にも今までクライマックスの高さを見てに直面した場合私は申し訳ありませんが、してください。
BACK INTO ENGLISH
Anyone ever seen the height of climax to me sorry if you face, please.
INTO JAPANESE
誰かは、してくださいに直面する場合申し訳ありませんが私の盛り上がりの高さを見た。
BACK INTO ENGLISH
Please would someone saw the height of excitement I sorry if you face.
INTO JAPANESE
ください誰かが興奮の高さを見たが私は直面する場合申し訳ありませんが。
BACK INTO ENGLISH
Please sorry if I encountered someone who saw the height of excitement.
INTO JAPANESE
ください申し訳ありませんが興奮の高さを見た人を発生した場合。
BACK INTO ENGLISH
Please if someone who saw the height of excitement is sorry.
INTO JAPANESE
ください誰かが興奮の高さを見た人は残念です。
BACK INTO ENGLISH
Please people who saw the height of excitement is a shame.
INTO JAPANESE
ください興奮の高さを見た人は、残念です。
BACK INTO ENGLISH
Sure is a shame people who looked at the height of excitement.
INTO JAPANESE
興奮の高さを見た恥人は確かです。
BACK INTO ENGLISH
It is certainly shame people who looked at the height of excitement.
INTO JAPANESE
それは確かに興奮の高さを見た恥人です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium