YOU SAID:
If that's true - if you don't know who I am - then maybe your best course is to tread lightly.
INTO JAPANESE
-- 私が誰か分からない場合は true である場合、多分あなた最善は軽くトレッドです。
BACK INTO ENGLISH
--Will be true if someone I don't know, maybe your best is tread lightly.
INTO JAPANESE
-誰か私は知らない、多分あなたのベストは軽くトレッドは場合本当でしょうです。
BACK INTO ENGLISH
-Someone I don't know, maybe your best lightly tread you will really is.
INTO JAPANESE
-誰か私は知らないが、多分あなたのベスト軽くトレッドあなたが本当にです。
BACK INTO ENGLISH
-Someone I don't know, but maybe your best lightly tread you really are.
INTO JAPANESE
-誰か私は知らないが、軽くあなたのベストが踏面多分本当に。
BACK INTO ENGLISH
-Someone I do not know the light is your best tread maybe it really.
INTO JAPANESE
-光がベストかわからない誰かは本当に多分それをトレッドします。
BACK INTO ENGLISH
-Tread or no light is best know so maybe it will.
INTO JAPANESE
● トレッドや光はベストを知っているので多分それ。
BACK INTO ENGLISH
-Know the best tread and light, so maybe it.
INTO JAPANESE
最高のトレッドとライト、ので、多分それを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Best tread and light, so maybe it knows.
INTO JAPANESE
ベストは、トレッドし、光、ので、多分それを知っています。
BACK INTO ENGLISH
The tread is the best light, so maybe it knows.
INTO JAPANESE
トレッドは、最高の光が、ので、多分それを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Tread in the best light, so maybe it knows.
INTO JAPANESE
ので、多分それを知っている最高の光でトレッドします。
BACK INTO ENGLISH
Because the tread in the best light probably knows it.
INTO JAPANESE
最高の光でトレッドはおそらくそれを知っています。
BACK INTO ENGLISH
In the light of the best tread probably know it.
INTO JAPANESE
最高のトレッドに照らしてそれがわかってください。
BACK INTO ENGLISH
Against the tread of the best and you know it.
INTO JAPANESE
そして、あなたのトレッドに対してそれを知っています。
BACK INTO ENGLISH
And for your treads are aware of it.
INTO JAPANESE
段数はそれを認識しています。
BACK INTO ENGLISH
Number of columns is aware of it.
INTO JAPANESE
列の数がそれを認識しています。
BACK INTO ENGLISH
The number of columns is aware of it.
INTO JAPANESE
列の数がそれを認識しています。
BACK INTO ENGLISH
The number of columns is aware of it.
That didn't even make that much sense in English.