YOU SAID:
If ten million fireflies Lit up the world as I fell asleep 'Cause they'd fill the open air And leave teardrops everywhere You'd think me rude but I would just stand and stare
INTO JAPANESE
万人のホタルが眠りにつくときに世界を照らしたら '彼らは戸外をいっぱいにして涙滴をあちこちに置いてしまうだろう'あなたは私を失礼だと思います
BACK INTO ENGLISH
If they light the world when a million fireflies go to sleep, 'They will fill the open air and put teardrops here and there'
INTO JAPANESE
万人のホタルが眠りにつくとき、彼らが世界を照らすならば、「彼らは戸外を満たして、あちこちに涙を入れます」
BACK INTO ENGLISH
When all the fireflies fall asleep, if they illuminate the world, "They fill the open air and tears here and there."
INTO JAPANESE
すべてのホタルが眠りにつくとき、彼らが世界を照らすならば、「彼らは野外を満たし、あちこちで涙を流します」。
BACK INTO ENGLISH
When all the fireflies fall asleep, they fill the field and shed tears here and there, if they illuminate the world.
INTO JAPANESE
すべてのホタルが眠りに落ちるとき、彼らは世界を照らすならば、彼らは畑を埋めてあちこちで涙を流します。
BACK INTO ENGLISH
When all fireflies fall asleep, they fill the field and shed tears here and there, as they illuminate the world.
INTO JAPANESE
すべてのホタルが眠りにつくとき、彼らは世界を照らすように、彼らは野原を埋めて、あちこちで涙を流します。
BACK INTO ENGLISH
As all fireflies fall asleep, they fill the fields and shed tears here and there as they light the world.
INTO JAPANESE
すべてのホタルが眠りに落ちると、彼らは世界を照らしながら、あちこちで畑を埋め涙を流します。
BACK INTO ENGLISH
When all the fireflies fall asleep, they light up the world and fill the fields here and there with tears.
INTO JAPANESE
すべてのホタルが眠りに落ちると、彼らは世界を照らし、あちこちで野原を涙で満たします。
BACK INTO ENGLISH
When all fireflies fall asleep, they illuminate the world and fill the fields with tears here and there.
INTO JAPANESE
すべてのホタルが眠っているとき、彼らは世界を照らし、あちこちで涙で野原を埋めます。
BACK INTO ENGLISH
When all fireflies are asleep, they illuminate the world and fill fields with tears here and there.
INTO JAPANESE
すべてのホタルが眠っているとき、彼らは世界を照らし、あちこちで涙で畑を埋めます。
BACK INTO ENGLISH
When all fireflies are asleep, they illuminate the world and fill the fields with tears here and there.
INTO JAPANESE
すべてのホタルが眠っているとき、彼らは世界を照らし、あちこちで涙で野原を埋めます。
BACK INTO ENGLISH
When all fireflies are asleep, they illuminate the world and fill fields with tears here and there.
INTO JAPANESE
すべてのホタルが眠っているとき、彼らは世界を照らし、あちこちで涙で畑を埋めます。
BACK INTO ENGLISH
When all fireflies are asleep, they illuminate the world and fill the fields with tears here and there.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium