YOU SAID:
If something bites you and you die, it's venomous. Also, if you bite something and it dies, you're banned from the touch tanks at the aquarium. If you bite something and it doesn't die, it's a good rule of thumb to be faster than that thing.
INTO JAPANESE
何かがあなたを噛んで死んだ場合、それは有毒です。また、何かを噛んで死んだ場合、水族館のタッチタンクへの立ち入りが禁止されます。何かを噛んでも死なない場合は、それよりも速いのが大体の目安です。
BACK INTO ENGLISH
If something bites you and dies, it's toxic. Also, if you bite something and die, you will be prohibited from entering the aquarium's touch tank. If you don't die after chewing something, it's usually faster.
INTO JAPANESE
何かがあなたを噛んで死んだ場合、それは有毒です。また、何かを噛んで死亡した場合、水族館のタッチタンクへの立ち入りは禁止されます。何かを噛んだ後に死ななければ、通常は速くなります。
BACK INTO ENGLISH
If something bites you and dies, it's toxic. Also, if you bite something and die, you will not be allowed to enter the aquarium's touch tank. If you don't die after chewing something, it's usually faster.
INTO JAPANESE
何かがあなたを噛んで死んだ場合、それは有毒です。また、何かを噛んで死んだ場合、水族館のタッチタンクに入ることができなくなります。何かを噛んだ後に死ななければ、通常は速くなります。
BACK INTO ENGLISH
If something bites you and dies, it's toxic. Also, if you bite something and die, you will not be able to enter the aquarium's touch tank. If you don't die after chewing something, it's usually faster.
INTO JAPANESE
何かがあなたを噛んで死んだ場合、それは有毒です。また、何かを噛んで死んだ場合、水族館のタッチタンクに入ることができなくなります。何かを噛んだ後に死ななければ、通常は速くなります。
BACK INTO ENGLISH
If something bites you and dies, it's toxic. Also, if you bite something and die, you will not be able to enter the aquarium's touch tank. If you don't die after chewing something, it's usually faster.
That's deep, man.