Translated Labs

YOU SAID:

if someone with the battle deaf role is in a battle, if anyone speaks directly to them they get a ban

INTO JAPANESE

戦闘聴覚障害者の役割を持つ誰かが戦いにある場合、誰かが彼らに直接話す場合、彼らは禁止を得る

BACK INTO ENGLISH

If someone with the role of combat deaf is in battle, if someone speaks directly to them, they get banned

INTO JAPANESE

戦闘聴覚障害者の役割を持つ人が戦っている場合、誰かが彼らに直接話すと、彼らは禁止されます

BACK INTO ENGLISH

If a person with a combat deaf role is fighting, someone speaks directly to them and they are banned

INTO JAPANESE

戦闘ろう者の役割を持つ人が戦っている場合、誰かが彼らに直接話しかけ、彼らは禁止されます

BACK INTO ENGLISH

If a person with the role of a combat deaf is fighting, someone will speak directly to them and they will be banned

INTO JAPANESE

戦闘聴覚障害者の役割を持つ人が戦っている場合、誰かが彼らに直接話しかけ、彼らは禁止されます

BACK INTO ENGLISH

If a person with a combat deaf role is fighting, someone speaks directly to them and they are banned

INTO JAPANESE

戦闘ろう者の役割を持つ人が戦っている場合、誰かが彼らに直接話しかけ、彼らは禁止されます

BACK INTO ENGLISH

If a person with the role of a combat deaf is fighting, someone will speak directly to them and they will be banned

INTO JAPANESE

戦闘聴覚障害者の役割を持つ人が戦っている場合、誰かが彼らに直接話しかけ、彼らは禁止されます

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
06Aug10
14
votes
18Aug16
1
votes