Translated Labs

YOU SAID:

If someone were to define every word without another, how then, pupils, would the dictionary go, and where would this someone be located in the said hypothetical grammatical structure?

INTO JAPANESE

誰か別なしのすべての単語を定義していた場合、どのように行く辞書生徒とだろうこの誰かに配置する、当該仮説的な文法構造ですか。

BACK INTO ENGLISH

Students ' dictionary was defined without all the words by someone, how it goes and it's such a hypothetical grammar structure, placing someone in this.

INTO JAPANESE

誰かがすべての単語せず学生の辞書に定義した、方法だし、このような仮説的な文法構造です、これで誰かを配置すること。

BACK INTO ENGLISH

Someone that way without all of the words, as defined in the student dictionary is a hypothetical grammar structure, placing someone in this.

INTO JAPANESE

誰かなしすべての単語、その方法学生の辞書で定義されている仮説的な文法構造に配置です誰かこれ。

BACK INTO ENGLISH

Deployment is a hypothetical grammatical structure is defined in the dictionary all without someone's words, the methodology of this someone.

INTO JAPANESE

展開は、仮説的な文法構造は、すべて誰かの言葉がなければこの誰かの方法論の辞書で定義されてです。

BACK INTO ENGLISH

Expand the grammatical structure of the hypothetical, all without someone's words defined in the methodology of this dictionary.

INTO JAPANESE

誰かの言葉は、この辞書の方法論で定義せずにすべて、仮説の文法構造を展開します。

BACK INTO ENGLISH

Someone's words not defined in the methodology of this dictionary expand all the grammatical structure of the hypothesis.

INTO JAPANESE

誰かの言葉は、この辞書の方法論で定義されていない仮説のすべての文法的な構造を展開します。

BACK INTO ENGLISH

Someone says, expand all the grammatical structure of the hypothesis is not defined by the methodology of this dictionary.

INTO JAPANESE

誰かが言う、この辞書学的手法による仮説の文法的な構造が定義されていないすべてを展開します。

BACK INTO ENGLISH

Expand everything someone says the hypothesis by this dictionary of grammatical structure is not defined.

INTO JAPANESE

誰かがこの文法の辞書による仮説が定義されていない言うすべてを展開します。

BACK INTO ENGLISH

Expand the all say someone is not defined assumptions by this grammar dictionary.

INTO JAPANESE

展開誰かはないと言うすべてがこの文法辞書によって前提条件を定義します。

BACK INTO ENGLISH

Expand all say someone is grammar dictionary defines the prerequisites.

INTO JAPANESE

展開すべて言う誰かが文法辞書は、前提条件を定義します。

BACK INTO ENGLISH

Someone who says all deployment grammar defines the prerequisites.

INTO JAPANESE

すべて展開文法を言う人は、前提条件を定義します。

BACK INTO ENGLISH

Define the prerequisites they all say expansion syntax.

INTO JAPANESE

彼らはすべて言う拡張構文前提条件を定義します。

BACK INTO ENGLISH

Defines the extension syntax requirements say they are all.

INTO JAPANESE

拡張子を定義します構文の要件は、彼らがすべてと言います。

BACK INTO ENGLISH

Defines the extension syntax requirements, they say all.

INTO JAPANESE

拡張構文の要件を定義します彼らはすべてを言います。

BACK INTO ENGLISH

Defines a consistent extension syntax requirements they say everything.

INTO JAPANESE

彼らはすべてを言う拡張構文の要件を定義します。

BACK INTO ENGLISH

Defines the requirements of these extensions all say they are.

INTO JAPANESE

これらの拡張機能は、彼らが言うすべての要件を定義します。

BACK INTO ENGLISH

These extensions are defined all the requirements they say.

INTO JAPANESE

これらの拡張機能は、定義されているすべての要件は、彼らが言います。

BACK INTO ENGLISH

These extensions are all requirements that they say.

INTO JAPANESE

これらの拡張機能は、彼らが言うすべての要件です。

BACK INTO ENGLISH

These extensions are all the requirements they say.

INTO JAPANESE

これらの拡張機能は、彼らが言うすべての要件です。

BACK INTO ENGLISH

These extensions are all the requirements they say.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Sep09
1
votes
11Sep09
1
votes
11Sep09
2
votes
11Sep09
1
votes
11Sep09
1
votes
11Sep09
1
votes