YOU SAID:
If someone apologises to you, you can reply using one of the following expressions
INTO JAPANESE
もし誰かがあなたに謝るには次の式のいずれかを使用して返信できます。
BACK INTO ENGLISH
If using one of the following expressions to someone you apologise and can respond.
INTO JAPANESE
誰かに次の式のいずれかを使用している場合は、謝罪し、対応することができます。
BACK INTO ENGLISH
You can apologize if someone using one of the following expressions, and the corresponding.
INTO JAPANESE
もし誰かが次の式、および対応するのいずれかを使用を謝罪することができます。
BACK INTO ENGLISH
If someone has the following formula, and to apologize for any use that can.
INTO JAPANESE
誰かが次の数式とのことを謝罪することができます。
BACK INTO ENGLISH
You can apologize for someone with the following formula.
INTO JAPANESE
次の式で誰かが謝罪することができます。
BACK INTO ENGLISH
You can apologize to someone in the following formula.
INTO JAPANESE
次の式で誰かに謝罪することができます。
BACK INTO ENGLISH
You can apologize to anyone in the following formula.
INTO JAPANESE
次の式で誰に謝罪することができます。
BACK INTO ENGLISH
The following expression to apologize to anyone.
INTO JAPANESE
誰にも謝罪する次の式。
BACK INTO ENGLISH
Formula to apologize to anyone.
INTO JAPANESE
誰にも謝罪する数式です。
BACK INTO ENGLISH
This is the formula to apologize to anyone.
INTO JAPANESE
これは誰にも謝罪する数式です。
BACK INTO ENGLISH
This is the formula to apologize to anyone.
Yes! You've got it man! You've got it