YOU SAID:
if rock likes rock does that mean that a pebble comes out?
INTO JAPANESE
もしロックが好きなら、それは小石が出てくるという意味ですか?
BACK INTO ENGLISH
If you like rock, does that mean pebbles will come out?
INTO JAPANESE
ロックが好きなら、平均小石が出てくるだろうか。
BACK INTO ENGLISH
What would come out if you liked rock, average Pebble.
INTO JAPANESE
何は、岩、平均小石が好きなら出てくるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Come out if something like rocks, small stones mean?
INTO JAPANESE
小さな岩のような石の平均場合が出てくるか。
BACK INTO ENGLISH
What comes out if the average small rock-like stone.
INTO JAPANESE
平均の小さな岩のような石の場合出てくるかと。
BACK INTO ENGLISH
Come out for the average small rock-like stone.
INTO JAPANESE
平均の小さな岩のような石の出てくる。
BACK INTO ENGLISH
Coming out of the stone, such as little rock's average.
INTO JAPANESE
平均の石、小さな石などから出てくる。
BACK INTO ENGLISH
Come out from the average, small stones, etc.
INTO JAPANESE
来るうち平均、小さな石など。
BACK INTO ENGLISH
Come out on average, such as small stones.
INTO JAPANESE
小さな石などが平均すると、出てくる。
BACK INTO ENGLISH
On average, small stone, it comes out.
INTO JAPANESE
平均では、小さな石、それは出てくる。
BACK INTO ENGLISH
On average, small stone, it comes out.
Okay, I get it, you like Translation Party.