YOU SAID:
if only you knew how much I liked you but I watch your eyes as she walks by what a sight for sore eyes brighter than a blue sky
INTO JAPANESE
あなたが私があなたをどれほど好きかを知っていれば、私は彼女が青い空よりも明るい痛い目のためのどんな光景のそばを歩いているのを見ている
BACK INTO ENGLISH
If you know how much I like you, I see her walking by any sight for sore eyes brighter than the blue sky
INTO JAPANESE
あなたが私があなたをどれほど好きか知っているなら、私は彼女が青い空よりも明るい痛い目のためにどんな光景でも歩いているのを見ます
BACK INTO ENGLISH
If you know how much I like you, I see her walking at any sight for sore eyes brighter than the blue sky
INTO JAPANESE
私がどれだけあなたを好きか知っていれば、青い空よりも明るい痛い目のために彼女がどんな光景でも歩いているのが見えます
BACK INTO ENGLISH
If you know how much I like you, I see her walking at any sight because of sore eyes brighter than the blue sky
INTO JAPANESE
あなたが私があなたをどれほど好きか知っているなら、私は彼女が青い空よりも明るい目の痛みのためにどんな光景でも歩いているのを見ます
BACK INTO ENGLISH
If you know how much I like you, I see her walking at any sight for pain in eyes brighter than the blue sky
INTO JAPANESE
私がどれだけあなたを好きか知っていれば、青い空よりも明るい目の痛みのために彼女がどんな光景でも歩いているのが見えます
BACK INTO ENGLISH
If you know how much I like you, I see her walking at any sight because of the pain in her eyes, which is lighter than the blue sky
INTO JAPANESE
私がどれだけあなたを好きか知っていれば、青い空よりも明るい目の痛みのために、彼女がどんな光景でも歩いているのが見えます
BACK INTO ENGLISH
If you know how much I like you, I can see her walking at any sight because of the pain in her eyes, which is lighter than the blue sky
INTO JAPANESE
私がどれだけあなたを好きか知っていれば、青い空よりも明るい目の痛みのために、彼女がどんな光景でも歩いているのを見ることができます
BACK INTO ENGLISH
If you know how much I like you, you can see her walking at any sight, because of the pain in her eyes, which is lighter than the blue sky
INTO JAPANESE
私がどれだけあなたを好きか知っていれば、青い空よりも明るい彼女の目の痛みのために、彼女がどんな光景でも歩いているのを見ることができます
BACK INTO ENGLISH
If you know how much I like you, you can see her walking at any sight because of the pain in her eyes, which is brighter than the blue sky
INTO JAPANESE
私がどれだけあなたを好きか知っていれば、青い空よりも明るい彼女の目の痛みのために、彼女がどんな光景でも歩いているのを見ることができます
BACK INTO ENGLISH
If you know how much I like you, you can see her walking at any sight because of the pain in her eyes, which is brighter than the blue sky
That didn't even make that much sense in English.