YOU SAID:
If only you hadn't been in such a rush for power
INTO JAPANESE
あなただけが電力のため、このようなラッシュにされていなかった場合
BACK INTO ENGLISH
If only you for power, have not been such a rush
INTO JAPANESE
あなたがたは力のために、このようなラッシュされていない場合にのみ、
BACK INTO ENGLISH
Ye for the force, only if it has not been such a rush,
INTO JAPANESE
力のためのイェ、それはそのようなラッシュされていない場合にのみ、
BACK INTO ENGLISH
Ye for power, it is only if they are not such a rush,
INTO JAPANESE
あなたがたは力のため、それこそこのようなラッシュがないかどうか
BACK INTO ENGLISH
Ye, it is this rush is not whether
INTO JAPANESE
あなたがたは、それはこのラッシュがあるかどうか
BACK INTO ENGLISH
Whether ye, it is there is this rush
INTO JAPANESE
あなたがたは、このラッシュがあるかどうか
BACK INTO ENGLISH
Whether or not you have this rush
INTO JAPANESE
あなたはこのラッシュを持っているかどうかを
BACK INTO ENGLISH
Whether or not you have this rush
You love that! Don't you?