YOU SAID:
If only it were true that he had stolen the money, we could be certain all of us would have enough of it.
INTO JAPANESE
彼がお金を盗んだのは事実だとすれば、私たちのすべてがそれを十分に持っていると確信することができます。
BACK INTO ENGLISH
If it is the fact that he stole the money, I can be sure that everything has enough of it.
INTO JAPANESE
もし彼がお金を盗んだという事実なら、私はすべてがそれで十分であることを確信することができます。
BACK INTO ENGLISH
If the fact that he stole money, I can be convinced that everything is enough with it.
INTO JAPANESE
彼がお金を盗んだという事実があれば、私はすべてがそれで十分だと確信することができます。
BACK INTO ENGLISH
If there is the fact that he stole money, I can be convinced that everything is enough.
INTO JAPANESE
もし彼がお金を盗んだという事実があれば、私はすべてが十分であると確信することができます。
BACK INTO ENGLISH
If there is the fact that he stole money, I can be convinced that everything is enough.
Well done, yes, well done!