YOU SAID:
if only if only the woodpecker sighs, the bark on the tree was as soft as the skies
INTO JAPANESE
キツツキだけがため息をついたとしても、木の樹皮は空のように柔らかかった
BACK INTO ENGLISH
The bark of the tree was as soft as the sky, even if only the woodpecker sighed
INTO JAPANESE
キツツキだけがため息をついたとしても、木の樹皮は空のように柔らかかった。
BACK INTO ENGLISH
The bark of the tree was as soft as the sky, even if only the woodpecker sighed.
INTO JAPANESE
キツツキだけがため息をついたとしても、木の樹皮は空のように柔らかかった。
BACK INTO ENGLISH
The bark of the tree was as soft as the sky, even if only the woodpecker sighed.
This is a real translation party!