Translated Labs

YOU SAID:

If only, if only, the woodpecker sighed. The bark on the trees were as soft as the skies.

INTO JAPANESE

場合にのみ場合にのみ、キツツキがため息をついた。木の樹皮が空のように柔らかかった。

BACK INTO ENGLISH

If only if only the Woodpecker sighed. The bark of the tree as soft as empty.

INTO JAPANESE

場合にのみ、キツツキがため息をついただけの場合。空のように柔らかい木の樹皮。

BACK INTO ENGLISH

If you only if the only Woodpecker sighed. Sky soft bark.

INTO JAPANESE

もしあなただけのキツツキはため息をついた場合にのみ。空柔らかい樹皮。

BACK INTO ENGLISH

If only where the Woodpecker you just sighed. Sky soft bark.

INTO JAPANESE

場合のみキツツキあなただけため息をついたところ。スカイソフト樹皮。

BACK INTO ENGLISH

If only the Woodpecker where you just sighed. Sky soft bark.

INTO JAPANESE

場合にのみあなただけキツツキがため息をついた。空柔らかい樹皮。

BACK INTO ENGLISH

If you just sighed with Woodpecker. Sky soft bark.

INTO JAPANESE

場合あなたはキツツキとため息をついた。空柔らかい樹皮。

BACK INTO ENGLISH

If you noticed woodpeckers and sigh. Sky soft bark.

INTO JAPANESE

キツツキとため息をついた場合空柔らかい樹皮。

BACK INTO ENGLISH

You sighed with Woodpecker sky soft bark.

INTO JAPANESE

あなたはキツツキ空柔らかい樹皮とため息をついた。

BACK INTO ENGLISH

You noticed woodpeckers sky soft bark and sighed.

INTO JAPANESE

あなたはキツツキ空柔らかい樹皮に気づき、ため息をついた。

BACK INTO ENGLISH

You will notice the Woodpecker empty soft bark and sighed.

INTO JAPANESE

あなたはキツツキ空柔らかい樹皮を気づくし、ため息をついた。

BACK INTO ENGLISH

And then you notice woodpeckers sky soft bark and sighed.

INTO JAPANESE

そしてキツツキ空柔らかい樹皮を気づくし、ため息をついた。

BACK INTO ENGLISH

And notice the Woodpecker sky soft bark and sighed.

INTO JAPANESE

キツツキ空柔らかい樹皮を気づくし、ため息をついた。

BACK INTO ENGLISH

Notice the Woodpecker sky soft bark and then sighed.

INTO JAPANESE

キツツキの空柔らかい樹皮に注意してください、その後、ため息をつきました。

BACK INTO ENGLISH

Note that the empty Woodpecker soft bark, and then sighed.

INTO JAPANESE

注意: 空のキツツキ柔らかい樹皮と、ため息をついた。

BACK INTO ENGLISH

Note: with empty Woodpecker soft bark and sighed.

INTO JAPANESE

注: キツツキ柔らかい樹皮を空に、ため息をついた。

BACK INTO ENGLISH

Note: the Woodpecker soft bark sighed in the sky.

INTO JAPANESE

注: キツツキ柔らかい樹皮を空にため息をついた。

BACK INTO ENGLISH

Note: Woodpecker soft bark sighed in the sky.

INTO JAPANESE

注: キツツキ柔らかい樹皮を空にため息をついた。

BACK INTO ENGLISH

Note: Woodpecker soft bark sighed in the sky.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

2
votes
13m ago

You may want to crash these parties too

2
votes
26Jun15
1
votes
25Jun15
1
votes
24Jun15
1
votes