YOU SAID:
If one is to assume true self, they must assume true discipline.
INTO JAPANESE
真セルフを前提とする場合、彼らは真の規律を仮定しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
If the true self to assume they should be assumed true discipline.
INTO JAPANESE
もし彼らが本当の規律が想定されるべきと仮定する真の自己。
BACK INTO ENGLISH
If the true self to assume their real discipline should be assumed.
INTO JAPANESE
場合は、真の本当の規律を仮定する自己が想定されるべき。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise, should be assumed to assume the true discipline of true self.
INTO JAPANESE
そうでなければ、真の自己の真の規律を仮定するとされなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Must be otherwise, assuming the true discipline of the true self.
INTO JAPANESE
そうでなければ、真の自己の真の規律を仮定する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise, to assume the true discipline of the true self.
INTO JAPANESE
そうでなければ、真の自己の真の規律を仮定します。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise I suppose true discipline of the true self.
INTO JAPANESE
それ以外の場合私は真の自己の真の規律を考えます。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise I think the true discipline of the true self.
INTO JAPANESE
そうでなければ真の自己の真の規律と思います。
BACK INTO ENGLISH
If it isn't I think true discipline of the true self.
INTO JAPANESE
場合、それは私ではない真の自己の真の規律だと思います。
BACK INTO ENGLISH
If I think it's a true discipline is not my true self.
INTO JAPANESE
真の規律だ場合は、本当の自分ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Discipline of true if is not true.
INTO JAPANESE
True の場合の規律は、真実ではないです。
BACK INTO ENGLISH
True if discipline is not the truth.
INTO JAPANESE
規律は、真実ではない場合は true。
BACK INTO ENGLISH
True if the discipline is not true.
INTO JAPANESE
規律が真実ではない場合は true。
BACK INTO ENGLISH
True if the discipline is not true.
This is a real translation party!