YOU SAID:
If not, why not? Can you actually fry pony brains with a single horn zap?” Can you make this float?
INTO JAPANESE
そうでない場合は、なぜそうではないのでしょうか?実際に、角を一撃するだけでポニーの脳を揚げることができるでしょうか?」これを浮かせてもらえますか?
BACK INTO ENGLISH
If not, why not? Can you actually fry a pony's brain with a single blow of the horn? 'Can you float this?
INTO JAPANESE
そうでない場合は、なぜそうではないのでしょうか?実際に角の一撃でポニーの脳を焼き切ることができるだろうか? 「これ浮かせてもらえますか?」
BACK INTO ENGLISH
If not, why not? Can you actually burn out a pony's brain with a single horn blow? "Can you float this?"
INTO JAPANESE
そうでない場合は、なぜそうではないのでしょうか?実際に、角の一撃でポニーの脳を焼き尽くすことができるでしょうか? 「これ浮かせてもらえますか?」
BACK INTO ENGLISH
If not, why not? Can you actually burn out a pony's brain with a single horn blow?
INTO JAPANESE
そうでない場合は、なぜそうではないのでしょうか?実際に、角の一撃でポニーの脳を焼き尽くすことができるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
If not, why not? Could a single blow of the horn actually burn out a pony's brain?
INTO JAPANESE
そうでない場合は、なぜそうではないのでしょうか?角の一撃でポニーの脳が焼き切れてしまう可能性はあるのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
If not, why not? Could a horn blow burn out a pony's brain?
INTO JAPANESE
そうでない場合は、なぜそうではないのでしょうか?クラクションを吹くとポニーの脳が焼き切れる可能性はあるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
If not, why not? Could a pony's brain be burned out by honking its horn?
INTO JAPANESE
そうでない場合は、なぜそうではないのでしょうか?ポニーの脳はクラクションを鳴らして焼き切れる可能性があるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
If not, why not? Could a pony's brain honk and burn out?
INTO JAPANESE
そうでない場合は、なぜそうではないのでしょうか?ポニーの脳がクラクションを鳴らして燃え尽きてしまう可能性はあるのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
If not, why not? Is it possible for a pony's brain to honk and burn out?
INTO JAPANESE
そうでない場合は、なぜそうではないのでしょうか?ポニーの脳がクラクションを鳴らして燃え尽きてしまう可能性はあるのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
If not, why not? Is it possible for a pony's brain to honk and burn out?
That didn't even make that much sense in English.