YOU SAID:
If not for the quality of banana cocktails, I would already have a flabbergasting face.
INTO JAPANESE
バナナ カクテルの品質、私は既に存在してびっくり仰天顔されていない場合。
BACK INTO ENGLISH
Quality of banana cocktail, I was already amazed flabbergasted face if not.
INTO JAPANESE
バナナ カクテル、驚きましたが既にの品質びっくり仰天した顔がない場合。
BACK INTO ENGLISH
If you have quality flabbergasted face already banana cocktail, I was surprised.
INTO JAPANESE
びっくり仰天の品質があれば顔かすバナナ カクテル、私は驚いた。
BACK INTO ENGLISH
If you have jaw-dropping quality face Marc banana cocktail, I was surprised.
INTO JAPANESE
顎ドロップ品質顔マーク バナナ カクテルを有すれば、私は驚いた。
BACK INTO ENGLISH
If you have a jaw dropping quality face mark banana cocktail, I was surprised.
INTO JAPANESE
仰天の品質の顔マーク バナナ カクテルを有すれば、私は驚いた。
BACK INTO ENGLISH
If you have a quality of face mark banana cocktail, I was surprised.
INTO JAPANESE
顔マーク バナナ カクテルの質を有すれば、私は驚いた。
BACK INTO ENGLISH
If you have a quality of face mark banana cocktail, I was surprised.
That didn't even make that much sense in English.