YOU SAID:
If my poems were filled with your best desert, who would believe the time to come?
INTO JAPANESE
もし私の詩があなたの最高の砂漠で満たされていたら、誰が来るべき時を信じるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
If my poems were filled with your best desert, who would believe the time to come?
INTO JAPANESE
もし私の詩があなたの最高の砂漠で満たされていたら、誰が来るべき時を信じるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
If my poems were filled with your best desert, who would believe the time to come?
You love that! Don't you?