YOU SAID:
If it wasn't for the grace of God, we would have all been given a vaccine.
INTO JAPANESE
もしそれが神の恵みのためでなければ、私たち全員にワクチンが与えられたでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If it were not for God's grace, we would all have been given a vaccine.
INTO JAPANESE
もしそれが神の恵みのためでなければ、私たち全員はワクチンを与えられたでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If it were not for God's grace, we would all have been given the vaccine.
INTO JAPANESE
もしそれが神の恵みのためでなければ、私たち全員にワクチンが与えられたでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If it were not for God's grace, we would all have been given a vaccine.
INTO JAPANESE
もしそれが神の恵みのためでなければ、私たち全員はワクチンを与えられたでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If it were not for God's grace, we would all have been given the vaccine.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium