YOU SAID:
If it’s only japanese, it’s always gonna be single change then equilibrium
INTO JAPANESE
それが日本人だけなら、それは常に単一の変化であり、それから均衡になるでしょう
BACK INTO ENGLISH
If it were only Japanese, it would always be a single change and then an equilibrium
INTO JAPANESE
もしそれが日本人だけだったら、それは常に単一の変化であり、それから平衡になるでしょう
BACK INTO ENGLISH
If it were only Japanese, it would always be a single change and then equilibrium
INTO JAPANESE
もしそれが日本人だけだったら、それは常に単一の変化であり、それから均衡になるでしょう
BACK INTO ENGLISH
If it were only Japanese, it would always be a single change and then an equilibrium
INTO JAPANESE
もしそれが日本人だけだったら、それは常に単一の変化であり、それから平衡になるでしょう
BACK INTO ENGLISH
If it were only Japanese, it would always be a single change and then equilibrium
INTO JAPANESE
もしそれが日本人だけだったら、それは常に単一の変化であり、それから均衡になるでしょう
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium