YOU SAID:
If it makes you feel safe, you can turn on a flashlight. But if you see movement, turn it off and duck.
INTO JAPANESE
安全だと感じるなら、懐中電灯をつけてもいいでしょう。ただし、動きがあった場合は、電源を切って身をかがめてください。
BACK INTO ENGLISH
You can also turn on a flashlight if you feel safe. However, if you see movement, turn off the power and hunker down.
INTO JAPANESE
安全であれば懐中電灯を点灯することもできます。ただし、動きがあった場合は電源を切り、身をかがめてください。
BACK INTO ENGLISH
You can also turn on a flashlight if it is safe to do so. However, if you notice movement, turn off the power and duck down.
INTO JAPANESE
安全な場合は、懐中電灯を点灯することもできます。ただし、動きに気づいた場合は、電源を切り、身をかがめてください。
BACK INTO ENGLISH
You can also turn on a flashlight if it is safe to do so. However, if you notice movement, turn off the power and hunker down.
INTO JAPANESE
安全な場合は、懐中電灯を点灯することもできます。ただし、動きに気づいた場合は電源を切り、しゃがんでください。
BACK INTO ENGLISH
You can also turn on a flashlight if it is safe to do so. However, if you notice movement, turn off the power and crouch down.
INTO JAPANESE
安全な場合は、懐中電灯を点灯することもできます。ただし、動きに気づいた場合は電源を切り、しゃがんでください。
BACK INTO ENGLISH
You can also turn on a flashlight if it is safe to do so. However, if you notice movement, turn off the power and crouch down.
Well done, yes, well done!