YOU SAID:
If it doesn’t kill you, does it keep you alive? If it doesn’t hurt you, does it make it alright? If it doesn’t numb your pain, is it even worth your time? One of these days we’re going to have to learn to live each other's lives.
INTO JAPANESE
死なないなら生かしておくのか?痛くないなら大丈夫?痛みが痺れないなら、時間の価値もあるのかな?いつかお互いの人生を生きることを学ばなければなりません
BACK INTO ENGLISH
If you're not gonna die, you're gonna let me live? If it doesn't hurt, is it okay? If the pain doesn't numb, is it worth the time? We have to learn to live each other's lives someday.
INTO JAPANESE
死なないなら生かしてくれるのか?痛くないなら大丈夫ですか。痛みがしびれないなら、時間の価値はあるのか。私たちはいつかお互いの人生を生きることを学ばなければならない。
BACK INTO ENGLISH
If I don't die, will you let me live? Is it okay if it doesn't hurt? If the pain is not numb, is it worth the time? We must learn to live each other's lives someday.
INTO JAPANESE
もし私が死ななければ、私を生かしてくれませんか。痛くないのか。痛みがしびれていないのであれば、時間の価値はあるのでしょうか。私たちはいつかお互いの人生を生きることを学ばなければならない。
BACK INTO ENGLISH
If I don't die, will you let me live? Isn't it painful? If the pain is not numb, is it worth the time? We must learn to live each other's lives someday.
INTO JAPANESE
もし私が死ななければ、私を生かしてくれませんか。痛くないですか。痛みがしびれていないのであれば、時間の価値はあるのでしょうか。私たちはいつかお互いの人生を生きることを学ばなければならない。
BACK INTO ENGLISH
If I don't die, will you let me live? Isn't it painful? If the pain is not numb, is it worth the time? We must learn to live each other's lives someday.
Well done, yes, well done!