YOU SAID:
If it's a matter of taking the money and running, then I for one could do with the exercise.
INTO JAPANESE
それはお金を取り、実行の問題だ場合は、いずれかの私は運動で行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
It takes the money, if it is the execution of the problem, either I can be done with exercise.
INTO JAPANESE
それは問題の実行である場合は、お金を取り、どちらか私は運動で行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
If it is the execution of a problem, take the money, I can do in the exercise either.
INTO JAPANESE
それは、問題の実行がある場合は、お金を取る、私はどちらかの演習で行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
It is, if there is a run of the problem, take the money, I can do either of the exercises.
INTO JAPANESE
問題のランがある場合、それはお金を取る、私は練習のいずれかを行うことができ、です。
BACK INTO ENGLISH
If there is a run of the problem, it will take the money, I can do one of the practice, it is.
INTO JAPANESE
問題のランがある場合は、それはお金がかかります、私は練習のいずれかを行うことができ、それがあります。
BACK INTO ENGLISH
If there is a run of the problem, it will take money, I can do one of the practice, there you have it.
INTO JAPANESE
問題のランがある場合は、それはお金がかかります、私は練習のいずれかを行うことができ、そこにあなたはそれを持っています。
BACK INTO ENGLISH
If there is a run of the problem, it will take money, I can do one of the practice, there you have it.
You've done this before, haven't you.