YOU SAID:
if i write a story, like the person sitting next to me is a polar bear. you can actually get a good book
INTO JAPANESE
物語を書くとしたら、隣に座っている人がシロクマであるように。実際に良い本を手に入れることができます
BACK INTO ENGLISH
If I were to write a story, it would be like the person sitting next to me is a polar bear. you can actually get a good book
INTO JAPANESE
物語を書くとしたら、隣に座っている人がシロクマであるような感じです。実際に良い本を手に入れることができます
BACK INTO ENGLISH
If I were to write a story, it would be like the person sitting next to me is a polar bear. You can actually get good books
INTO JAPANESE
物語を書くとしたら、隣に座っている人がシロクマであるような感じです。本当に良い本が手に入る
BACK INTO ENGLISH
If I were to write a story, it would be like the person sitting next to me is a polar bear. you can get really good books
INTO JAPANESE
物語を書くとしたら、隣に座っている人がシロクマであるような感じです。本当に良い本を手に入れることができます
BACK INTO ENGLISH
If I were to write a story, it would be like the person sitting next to me is a polar bear. you can get really good books
That didn't even make that much sense in English.