Translated Labs

YOU SAID:

If I won an award for laziness, I would send somebody to pick it up.

INTO JAPANESE

もし私が怠惰で受賞したら、誰かをそれを取りに行かせるだろう。

BACK INTO ENGLISH

If I were to win the prize for laziness, I would let someone go and get it.

INTO JAPANESE

もし私が怠惰で賞を取るなら、誰かを手放してそれを手に入れるだろう。

BACK INTO ENGLISH

If I were to win the prize lazily, I would let someone go and get it.

INTO JAPANESE

もし私が怠けて賞を取るなら、誰かを手放してそれを手に入れるだろう。

BACK INTO ENGLISH

If I win the prize lazily, I will let someone go and get it.

INTO JAPANESE

私が怠けて賞を取ったら、誰かを手放してそれを手に入れる。

BACK INTO ENGLISH

If I win a prize lazily, I let go of someone and get it.

INTO JAPANESE

怠けて賞を取ったら、誰かを手放して手に入れる。

BACK INTO ENGLISH

If you win a prize lazily, you let go of someone and get it.

INTO JAPANESE

怠けて賞金を勝ち取ったら、誰かを手放して手に入れる。

BACK INTO ENGLISH

If you laze around and win the bounty, you let someone go and get it.

INTO JAPANESE

寝転がって懸賞金を勝ち取ったら、誰かを手放して手に入れるんだ。

BACK INTO ENGLISH

When you lie down and win the bounty, you let someone go and get it.

INTO JAPANESE

寝そべって賞金を獲得したら誰かを手放してそれを手に入れる

BACK INTO ENGLISH

If I lie down and win the bounty, I'll let someone go and get it.

INTO JAPANESE

もし私が横になって賞金を勝ち取ったら、誰かを手放してそれを手に入れるわ。

BACK INTO ENGLISH

If I lie down and win the bounty, I'll let someone go and get it.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Feb11
1
votes
24Feb11
1
votes