YOU SAID:
if i were to go to the restaurant without permission, would you kick me out and tell me i am a disgrace?
INTO JAPANESE
許可なくレストランに行くとしたら、私を追い出して恥ずかしいと言ってくれませんか?
BACK INTO ENGLISH
If you go to a restaurant without permission, can you drive me out and say you're ashamed?
INTO JAPANESE
許可なくレストランに行ったら、私を追い出し、恥ずかしいと言うことができますか?
BACK INTO ENGLISH
If I go to a restaurant without permission, can I get rid of me and say embarrassing?
INTO JAPANESE
許可なくレストランに行ったら、私を追い払って恥ずかしいと言えますか?
BACK INTO ENGLISH
If I went to a restaurant without permission, would I be ashamed to drive me away?
INTO JAPANESE
許可なくレストランに行った場合、私を追い払うことを恥じますか?
BACK INTO ENGLISH
If you go to a restaurant without permission, are you ashamed to get rid of me?
INTO JAPANESE
あなたが許可なくレストランに行く場合、あなたは私を取り除くことを恥じていますか?
BACK INTO ENGLISH
If you go to a restaurant without permission, are you ashamed to get rid of me?
This is a real translation party!