YOU SAID:
if i were to die, would it be fun? or worrying to the neighbourhood?
INTO JAPANESE
もし私が死ぬとしたら、それは楽しいだろうか?または近所に心配?
BACK INTO ENGLISH
Would it be fun if I were to die, or worried about the neighborhood?
INTO JAPANESE
もし私が死ぬとしたら、それとも近所のことを心配したら楽しいでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Would it be fun if I were to die or worried about my neighborhood?
INTO JAPANESE
もし私が死ぬとしたら、近所のことを心配したら楽しいでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
If I were to die, would it be fun if I worried about the neighborhood?
INTO JAPANESE
もし私が死んだら、近所のことを心配したら楽しいだろうか。
BACK INTO ENGLISH
Would it be fun if I died and worried about the neighborhood?
INTO JAPANESE
私が死んで近所のことを心配していたら楽しいでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Would it be fun if I was dead and worried about the neighborhood?
INTO JAPANESE
私が死んでいて近所のことを心配していたら楽しいでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Would it be fun if I was dead and worried about the neighborhood?
Okay, I get it, you like Translation Party.