YOU SAID:
If i were to die, i would want to meet God, eat pineapple and drink myself to death (figuratively), but not in that exact order.
INTO JAPANESE
もし私が死ぬならば、私は神に会い、パイナップルを食べ、自分自身を飲む(比喩的に)が、その正確な順序ではなく飲みたいと思うだろう。
BACK INTO ENGLISH
If I die if I met God, eating pineapple drink myself (figuratively), but would want to drink, not in that exact order.
INTO JAPANESE
私は神に会った場合死ぬ、食べるパイナップルは (比喩的に)、自分自身を飲むが、正確な順序ではなく、飲みたいです。
BACK INTO ENGLISH
Will not die if I met God, eating pineapple drink myself (figuratively), but in the exact order, you want to drink.
INTO JAPANESE
自分自身 (比喩的に)、パイナップル飲み物を食べて神に会ったが、正確な順序で飲みたい場合に死なないわ。
BACK INTO ENGLISH
I won't die if you met God myself eating pineapple drink (figuratively), but in the exact order they want to drink.
INTO JAPANESE
私はあなたが会った神 (比喩的に)、パイナップル飲み物を食べる自分が正確な順序で彼らは飲みたい場合死ぬことはありません。
BACK INTO ENGLISH
If I want to drink in my God saw you eat pineapple drink (figuratively) the exact order that they will not die.
INTO JAPANESE
私神見たで飲みたい場合は、パイナップル飲み物彼らが死なない正確な順序 (比喩) を食べる。
BACK INTO ENGLISH
My God if I want to drink, had seen pineapple drink eat the exact order that they not die (figuratively).
INTO JAPANESE
私の神、飲みたい場合は、彼らは死なない (比喩的に) 正確な順序を食べるパイナップル飲み物を見ていた。
BACK INTO ENGLISH
My God, drinking, watching (figuratively) exact order will not die to eat pineapple drinks they want.
INTO JAPANESE
私の神は、飲む、(比喩的に) を見て正確な順序死なない欲しいパイナップル飲み物を食べる。
BACK INTO ENGLISH
My God drink the (figuratively) want a pineapple drink seeing the exact order will not die.
INTO JAPANESE
私の神の飲み物、(比喩的に) する正確な順序を見てパイナップル飲み物が死ぬことはないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no pineapple drink is dying, watching my God drink the exact order to (figuratively).
INTO JAPANESE
あるパイナップル飲み物が死んでない、(比喩的に) する正確な順序を飲む私の神を見ています。
BACK INTO ENGLISH
One pineapple drink is not dead, (figuratively) I am watching my god drinking the exact order.
INTO JAPANESE
パイナップル ワンドリンクは死んでいない、(比喩的に) 私は正確な順序を飲んで私の神を見ています。
BACK INTO ENGLISH
One drink pineapple drink me (metaphorically) dead, not exact order, looking at my God.
INTO JAPANESE
ドリンク パイナップルの 1 つは私に (比喩的に) 死んだ、ない正確な順序で私の神を見てを飲みます。
BACK INTO ENGLISH
At my God me dead (figuratively), no exact order one drink pineapple drink.
INTO JAPANESE
私の神、私は死んでいる (比喩的に)、正確な順序 1 ドリンク パイナップル飲み物も。
BACK INTO ENGLISH
My God, I (figuratively) the exact order one drink pineapple drink is dead.
INTO JAPANESE
私の神、私 (比喩的に) 正確な順序 1 つパイナップル飲んでは死んでいます。
BACK INTO ENGLISH
My god, I (metaphorically) drilling in exact order one pineapple is dead.
INTO JAPANESE
私の神、私は(比喩的に)正確な順序で掘削、パイナップルは死んでいます。
BACK INTO ENGLISH
My God, I drill (metaphorically) in exact order, pineapple is dead.
INTO JAPANESE
私の神、私は(比喩的に)正確な順序で掘ります、パイナップルは死んでいます。
BACK INTO ENGLISH
My God, I dig in a precise order (metaphorically), pineapple is dead.
INTO JAPANESE
私の神、私は正確な順序(比喩的に)で掘る、パイナップルは死んでいます。
BACK INTO ENGLISH
My god, I dig in the exact order (metaphorically), pineapple is dead.
INTO JAPANESE
私の神、私は正確な順序で(比喩的に)掘って、パイナップルは死んでいます。
BACK INTO ENGLISH
My god, I dig in an exact order (metaphorically), pineapple is dead.
INTO JAPANESE
私の神、私は正確な順序で(比喩的に)掘り、パイナップルは死んでいます。
BACK INTO ENGLISH
My god, I dig in an exact order (metaphorically), pineapple is dead.
You should move to Japan!