YOU SAID:
If I were a rich man, I'd build a big tall house with room for a dozen, right in the middle of the town. I'd build one long staircase just going up, and one even longer going down.
INTO JAPANESE
もし私が金持ちだったら、町の真ん中に十数人住める大きな高い家を建てるだろう。上りだけの長い階段を 1 つ、下りにはさらに長い階段を 1 つ作ります。
BACK INTO ENGLISH
If I were rich, I would build a big, expensive house in the middle of town that could accommodate a dozen people. Create one long staircase going up only, and one even longer staircase going down.
INTO JAPANESE
もし私が金持ちだったら、町の真ん中に十数人が住めるような大きくて高価な家を建てるだろう。上りのみの長い階段を 1 つ作成し、下りにはさらに長い階段を 1 つ作成します。
BACK INTO ENGLISH
If I were rich, I would build a big, expensive house in the middle of town that could accommodate a dozen people. Create one long staircase going up only, and one longer staircase going down.
INTO JAPANESE
もし私が金持ちだったら、町の真ん中に十数人が住めるような大きくて高価な家を建てるだろう。上りのみの長い階段を 1 つ作成し、下りのみの長い階段を 1 つ作成します。
BACK INTO ENGLISH
If I were rich, I would build a big, expensive house in the middle of town that could accommodate a dozen people. Create one long stairway that only goes up, and one long stairway that only goes down.
INTO JAPANESE
もし私が金持ちだったら、町の真ん中に十数人が住めるような大きくて高価な家を建てるだろう。上りのみの長い階段と下りのみの長い階段を 1 つ作成します。
BACK INTO ENGLISH
If I were rich, I would build a big, expensive house in the middle of town that could accommodate a dozen people. Create one long stairway that only goes up and one long stairway that only goes down.
INTO JAPANESE
もし私が金持ちだったら、町の真ん中に十数人が住めるような大きくて高価な家を建てるだろう。上りのみの長い階段と下りのみの長い階段を 1 つ作成します。
BACK INTO ENGLISH
If I were rich, I would build a big, expensive house in the middle of town that could accommodate a dozen people. Create one long stairway that only goes up and one long stairway that only goes down.
You should move to Japan!