YOU SAID:
If I went around calling myself emperor just because some moistened bink lobbed a scimitar at me, they'd put me away.
INTO JAPANESE
湿ったビンクが私にシミターを投げつけたという理由だけで私が自分を皇帝と呼んで回った場合、彼らは私を片付けてしまいました。
BACK INTO ENGLISH
If I called myself an emperor just because a damp bink threw a scimitar at me, they got rid of me.
INTO JAPANESE
湿ったビンクが私にシミターを投げたという理由だけで私が自分を皇帝と呼んだ場合、彼らは私を追い払った。
BACK INTO ENGLISH
If I called myself an emperor just because a damp bink threw a scimitar at me, they drove me away.
INTO JAPANESE
湿ったビンクが私にシミターを投げたという理由だけで私が自分を皇帝と呼んだ場合、彼らは私を追い払った。
BACK INTO ENGLISH
If I called myself an emperor just because a damp bink threw a scimitar at me, they drove me away.
That didn't even make that much sense in English.