Translated Labs

YOU SAID:

if i was a small child, around the size of a bean,i would try to get eaten by a bird and touch its intestines.

INTO JAPANESE

私が豆の大きさの周りの小さな子供だった場合、私は鳥に食べられてその腸に触れることを試みるでしょう。

BACK INTO ENGLISH

If I was a little kid around the size of a bean, I would be eaten by a bird and try to touch its gut.

INTO JAPANESE

私が豆のサイズの周りの小さな子供だった場合、私は鳥に食べられてその腸に触れようとするでしょう。

BACK INTO ENGLISH

If I were a small child around the size of a bean, I would be eaten by the bird and try to touch its gut.

INTO JAPANESE

私が豆の大きさの周りの小さな子供だったら、私は鳥に食べられてその腸に触れようとするでしょう。

BACK INTO ENGLISH

If I was a little kid around the size of a bean, I would be eaten by a bird and try to touch its gut.

INTO JAPANESE

私が豆のサイズの周りの小さな子供だった場合、私は鳥に食べられてその腸に触れようとするでしょう。

BACK INTO ENGLISH

If I were a small child around the size of a bean, I would be eaten by the bird and try to touch its gut.

INTO JAPANESE

私が豆の大きさの周りの小さな子供だったら、私は鳥に食べられてその腸に触れようとするでしょう。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
6h ago
2
votes
6h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
11Dec20
1
votes