YOU SAID:
If I wanted to hear mindless droning I would befriend an air conditioner.
INTO JAPANESE
頭を使わない単調を聞こうとした場合のエアコンと仲良くなるだろう私。
BACK INTO ENGLISH
Along with the case and hear the mindless droning air conditioning would be me.
INTO JAPANESE
ケースと共に、頭を使わない単調なエアコンになる私を聞きます。
BACK INTO ENGLISH
Listen to I become monotonous and air conditioning in case and mindless.
INTO JAPANESE
単調になるとエアコンの場合、愚かなを聞きます。
BACK INTO ENGLISH
Become monotonous and stupid if the air conditioning in the hear.
INTO JAPANESE
単調になると愚かな場合にエアコン。
BACK INTO ENGLISH
Become monotonous and stupid when air conditioning.
INTO JAPANESE
単調になる、ときに愚かなエアコンします。
BACK INTO ENGLISH
When it becomes monotonous and stupid the air.
INTO JAPANESE
単調な愚かなる空気。
BACK INTO ENGLISH
Stupid air monotonous.
INTO JAPANESE
単調な愚かな空気。
BACK INTO ENGLISH
Stupid air monotonous.
That didn't even make that much sense in English.