YOU SAID:
if I type this in English, lets see how it turns out in Japanese. will it be different, or the same
INTO JAPANESE
これを英語で入力しても、日本語でどうなるか見てみましょう。それは違うでしょうか、それとも同じでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
Let's see what happens in Japanese even if we type this in English. Is it different, or is it the same?
INTO JAPANESE
これを英語で入力しても、日本語で何が起こるか見てみましょう。違うのか、それとも同じなのか。
BACK INTO ENGLISH
Even if you type this in English, let's see what happens in Japanese. Is it different or the same?
INTO JAPANESE
これを英語で入力しても、日本語でどうなるか見てみましょう。違うのか、同じなのか。
BACK INTO ENGLISH
Let's see what happens in Japanese even if we type this in English. Is it different or the same?
INTO JAPANESE
これを英語で入力しても、日本語で何が起こるか見てみましょう。違うのか、同じなのか。
BACK INTO ENGLISH
Even if you type this in English, let's see what happens in Japanese. Is it different or the same?
INTO JAPANESE
これを英語で入力しても、日本語でどうなるか見てみましょう。違うのか、同じなのか。
BACK INTO ENGLISH
Let's see what happens in Japanese even if we type this in English. Is it different or the same?
INTO JAPANESE
これを英語で入力しても、日本語で何が起こるか見てみましょう。違うのか、同じなのか。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium