YOU SAID:
if I spell someting wrong does it still work
INTO JAPANESE
私が間違った何かを綴ってもそれでもうまくいくでしょう
BACK INTO ENGLISH
Even if I write something wrong it will still work
INTO JAPANESE
たとえ私が間違ったことを書いたとしてもそれはまだうまくいくでしょう
BACK INTO ENGLISH
Even if I write the wrong thing it will still work.
INTO JAPANESE
私が間違ったことを書いたとしてもそれはまだうまくいくでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Even if I write mistakes it will still work.
INTO JAPANESE
たとえ私が間違いを書いたとしてもそれはまだうまくいきます。
BACK INTO ENGLISH
Even if I write a mistake it still works.
INTO JAPANESE
たとえ私がミスを書いたとしてもそれはまだうまくいく。
BACK INTO ENGLISH
Even if I write mistakes it still works.
INTO JAPANESE
たとえ私が間違いを書いたとしてもそれはまだうまくいきます。
BACK INTO ENGLISH
Even if I write a mistake it still works.
INTO JAPANESE
たとえ私がミスを書いたとしてもそれはまだうまくいく。
BACK INTO ENGLISH
Even if I write mistakes it still works.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium