YOU SAID:
if i spel this sentents rong, wil dey stilll be abble to tra
INTO JAPANESE
私はこのセンテンスの栄光を綴るなら、ウィル・デイ・スティルはトラに腹を立てるでしょう
BACK INTO ENGLISH
Will Day Still will be angry with the tiger if I spell the glory of this sentence
INTO JAPANESE
この文の栄光を綴ると、ウィルデイはまだトラに腹を立てます
BACK INTO ENGLISH
Spending the glory of this sentence, Willday is still angry with the tiger
INTO JAPANESE
この文の栄光を費やして、ウィルデイはまだトラに怒っています
BACK INTO ENGLISH
Spending the glory of this sentence, Willday is still angry with the tiger
You've done this before, haven't you.