YOU SAID:
if I speak with human eloquence and angelic ecstasy, but don’t love, I am nothing but the creaking of a rusty gate
INTO JAPANESE
私が人間の雄弁と天使のエクスタシーと話しても、愛していないならば、私は錆びた門をたたくだけです
BACK INTO ENGLISH
Even if I speak with eloquence of man and angel ecstasy, if I do not love, I will knock the rusted gate
INTO JAPANESE
私が人の雄弁と天使のエクスタシーと話しても、私が愛しなければ、私は錆びた門をノックする
BACK INTO ENGLISH
Even though I speak with eloquence of men and angel ecstasy, if I do not love, I will knock the rusted gate
INTO JAPANESE
私は男性の雄弁と天使のエクスタシーと話しますが、私が愛しなければ、私は錆びた門をノックします
BACK INTO ENGLISH
I talk to eloquence of men and angel ecstasy, but if I do not love, I will knock the rusted gate
INTO JAPANESE
私は男性と天使のエクスタシーの雄弁に話しますが、私が愛していなければ、私は錆びた門をノックします
BACK INTO ENGLISH
I speak to the eloquence of male and angel ecstasy, but if I do not love, I will knock the rusted gate
INTO JAPANESE
私は男性と天使のエクスタシーの雄弁に話しますが、もし私が愛していなければ、私は錆びた門をノックします
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium