YOU SAID:
If I should stay I would only be in your way So I'll go but I know I'll think of you every step of the way
INTO JAPANESE
もし私がここに留まるべきなら、私はあなたの邪魔になるだけだから私は行きます、でも私は知っています、道のあらゆる段階であなたのことを考えるでしょう
BACK INTO ENGLISH
If I should stay here, I'll only get in your way so I'll go, but I know, I'll think of you every step of the way
INTO JAPANESE
ここにいたら邪魔になるだけだから行くよ、でもわかってる、一歩一歩君のことを考えるよ
BACK INTO ENGLISH
If I stay here I'll only get in the way, so I'll go, but know that I'll think of you every step of the way.
INTO JAPANESE
ここにいても邪魔になるだけなので行きますが、一歩一歩あなたのことを考えるとわかっておいてください。
BACK INTO ENGLISH
I'll go because staying here will only get in the way, but please know that I'll be thinking of you every step of the way.
INTO JAPANESE
ここにいても邪魔になるだけなので行きますが、私は一歩一歩あなたのことを考えていることを知っておいてください。
BACK INTO ENGLISH
I'll go because staying here will only get in the way, but please know that I'm thinking of you every step of the way.
INTO JAPANESE
ここにいても邪魔になるだけなので行きますが、私は一歩一歩あなたのことを考えていることを知ってください。
BACK INTO ENGLISH
I'll go because staying here will only get in the way, but please know that I'm thinking of you every step of the way.
You should move to Japan!