YOU SAID:
If I remember correctly, when I used to watch it, CTV would put a voiceover of their own during the credits sometimes.
INTO JAPANESE
もし私が正しく覚えて、それを見るために使用するとき CTV 時々 クレジット中に独自のナレーションを置きます。
BACK INTO ENGLISH
If when you use to watch it I remember correctly CTV sometimes during credit puts your own narration.
INTO JAPANESE
使用してそれを見てする場合私が正しく覚えてクレジット中に時々 CTV を置く独自のナレーション。
BACK INTO ENGLISH
Your own narration used to look at it, if I remember correctly, during the credits sometimes put the CTV.
INTO JAPANESE
私の記憶が正しければ、時々 クレジット中に場合、それを見てするために使用、独自のナレーションを入れて、CTV。
BACK INTO ENGLISH
If I remember correctly, sometimes during the credits, used to look at it and put your own narration, CTV.
INTO JAPANESE
クレジット中に正しく、時を忘れた場合はそれを見て、あなた自身のナレーション、CTV を配置するために使用。
BACK INTO ENGLISH
Used to put your own narration, CTV, forgot during the credit correctly, when you look at it.
INTO JAPANESE
独自のナレーションを置くために使用、CTV、忘れてしまったクレジットの中に正しく、それを見るとき。
BACK INTO ENGLISH
To put your own narration during use, CTV, have forgotten your credit correctly, when you see it.
INTO JAPANESE
CTV、使用中にナレーションを配置するには、を忘れてしまったあなたの信用正しく、それを見るとき。
BACK INTO ENGLISH
CTV, to deploy the narration using forgot your credit correctly, when you see it.
INTO JAPANESE
ナレーションを使用して展開する CTV は正しく、それを見るときあなたのクレジット カードを忘れてしまった。
BACK INTO ENGLISH
I forgot your credit card use narration to deploy the CTV is right, when you see it.
INTO JAPANESE
私はそれを見るとき、CTV を展開するクレジット カード使用ナレーションだね、忘れてしまった。
BACK INTO ENGLISH
Credit card use narration to expand CTV when I see it, it's right, I forgot.
INTO JAPANESE
クレジット カードでは、ナレーションを使用それを見るとき、CTV を展開してそれは右、私は忘れてしまった。
BACK INTO ENGLISH
Use the narration with a credit card, it's right, I forgot, when you see it, expand the CTV.
INTO JAPANESE
クレジット カードでナレーションを使用して、それは右、私は忘れて、CTV を展開し、それを見るとき。
BACK INTO ENGLISH
When using narration with a credit card, it's right, I forgot, expand CTV to see it.
INTO JAPANESE
クレジット カードでナレーションを使用するときそれは右、私は忘れて、それを参照してくださいに CTV を展開します。
BACK INTO ENGLISH
When you use the narration with a credit card it's right, I forgot, to see it expand the CTV.
INTO JAPANESE
クレジット カードでナレーションを使用するときそれが正しい、CTV を展開しそれを見るを忘れたです。
BACK INTO ENGLISH
When you use the narration with a credit card it is correct, CTV, and then watch it I forgot it is.
INTO JAPANESE
クレジット カードでナレーションを使用する場合は、正しい、CTV と私はそれを忘れてしまったそれウォッチですは。
BACK INTO ENGLISH
If you use narration with a credit card, right, CTV and I forgot it, watch it.
INTO JAPANESE
それを見て、クレジット カードでナレーションを使用する場合は右、CTV とそれを忘れてしまった。
BACK INTO ENGLISH
If you use the narration with a credit card, look at it right, CTV, and forgot it.
INTO JAPANESE
クレジット カードでナレーションを使用する場合は、右、CTV、それを見て、それを忘れてしまった。
BACK INTO ENGLISH
If you use the narration with a credit card right, CTV, watch it, forget it.
INTO JAPANESE
右、CTV、クレジット カードでナレーションを使用する場合は、それを見て、それを忘れてください。
BACK INTO ENGLISH
If you use narration in right, CTV, credit card, look at it, forget about it.
INTO JAPANESE
右、CTV、ナレーションを使用する場合はクレジット カード、それを見ていいじゃん。
BACK INTO ENGLISH
CTV, the narration, the right to use credit card, look at it's good I.
INTO JAPANESE
CTV、ナレーション、クレジット カードを使用する権利は、私は良いを見てください。
BACK INTO ENGLISH
Right to use the CTV, narration, your credit card is good I look.
INTO JAPANESE
CTV、ナレーションを使用する権利あなたのクレジット カードは、私は見て良いです。
BACK INTO ENGLISH
Right to use the CTV, narration is good I look at is your credit card.
INTO JAPANESE
CTV を使用する権利、ナレーションは良いを見て、あなたのクレジット カード。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium