YOU SAID:
If I never see your face again, I don't mind. Because we got much further than I thought we'd get tonight.
INTO JAPANESE
もう二度と君の顔を見ることができなくても構わない。今夜は僕たちが思っていたよりもずっと先に進んだから。
BACK INTO ENGLISH
I don't care if I never see your face again, because tonight we've come so much further than we ever expected.
INTO JAPANESE
もう二度とあなたの顔を見ることができなくても構いません。今夜、私たちは予想以上に遠くまで来たのですから。
BACK INTO ENGLISH
It doesn't matter if I never see your face again, because tonight we have come farther than we expected.
INTO JAPANESE
二度とあなたの顔を見ることができなくても構いません。今夜、私たちは予想以上に遠くまで来たのですから。
BACK INTO ENGLISH
It doesn't matter if I never see your face again, because tonight we've come farther than we ever expected.
INTO JAPANESE
二度とあなたの顔を見ることができなくても構いません。今夜、私たちは予想以上に遠くまで来たのですから。
BACK INTO ENGLISH
It doesn't matter if I never see your face again, because tonight we've come farther than we ever expected.
Yes! You've got it man! You've got it