YOU SAID:
If I may elucidate the pain that I am experiencing from the aftermath of the intense exercise, it's excruciating please end my suffering.
INTO JAPANESE
激しい運動の余波から私が経験している痛みを解明することができれば、それは耐え難いほどです。私の苦しみを終わらせてください。
BACK INTO ENGLISH
It would be unbearable if I could unravel the pain I was experiencing from the aftermath of strenuous exercise. Please end my suffering.
INTO JAPANESE
激しい運動の余波で感じていた痛みを解き明かすことができれば、たまらないでしょう。私の苦しみを終わらせてください。
BACK INTO ENGLISH
It would be irresistible if I could relieve the pain I felt in the aftermath of strenuous exercise. Please end my suffering.
INTO JAPANESE
激しい運動の余波で感じた痛みを和らげることができれば、たまらないでしょう。私の苦しみを終わらせてください。
BACK INTO ENGLISH
It would be irresistible if you could relieve the pain you felt in the aftermath of strenuous exercise. Please end my suffering.
INTO JAPANESE
激しい運動の余波で感じた痛みを和らげることができれば、たまらないでしょう。私の苦しみを終わらせてください。
BACK INTO ENGLISH
It would be irresistible if you could relieve the pain you felt in the aftermath of strenuous exercise. Please end my suffering.
That didn't even make that much sense in English.