YOU SAID:
If I make another move, if I take another step, then it all would fall apart, there'd be nothing of me left.
INTO JAPANESE
私が別の動きをした場合、私が別の一歩を踏み出した場合、それはすべて崩壊し、私は何も残っていません。
BACK INTO ENGLISH
If I make another move, if I take another step, it all collapses and I have nothing left.
INTO JAPANESE
私が別の動きをすると、私が別の一歩を踏み出すと、それはすべて崩壊し、私は何も残っていません。
BACK INTO ENGLISH
When I take another move, when I take another step, it all collapses and I have nothing left.
INTO JAPANESE
私が別の動きをするとき、私が別の一歩を踏み出すとき、それはすべて崩壊し、私は何も残っていません。
BACK INTO ENGLISH
When I make another move, when I take another step, it all collapses and I have nothing left.
INTO JAPANESE
私が別の動きをするとき、私が別の一歩を踏み出すとき、それはすべて崩壊し、私は何も残っていません。
BACK INTO ENGLISH
When I make another move, when I take another step, it all collapses and I have nothing left.
Okay, I get it, you like Translation Party.