YOU SAID:
If I lived in Japan I would build a giant robot of doom and become a villain that would ultimately meet his end at the hands of reluctant teenagers that rose to the occasion and built a combining robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、運命の巨大なロボットを作り、最終的に彼の終わりを迎える悪役になり、その機会に立ち上がり、組み合わせロボットを作りました。
BACK INTO ENGLISH
If I lived in Japan, I would create a giant robot of destiny, eventually become a villain to end him, stand up for that opportunity, and create a combination robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、運命の巨大なロボットを作り、やがて彼を終わらせ、その機会のために立ち上がり、組み合わせロボットを作る悪役になるだろう。
BACK INTO ENGLISH
If I lived in Japan, I would be the villain who would build a giant robot of fate, eventually end him, stand up for the occasion, and make a combination robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、私は運命の巨大なロボットを作り、最終的に彼を終わらせ、その機会のために立ち上がり、組み合わせロボットを作る悪役になるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If I lived in Japan, I would be the villain who makes a huge robot of fate, eventually ends him, stands up for that opportunity, and makes a combination robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、運命の巨大なロボットを作り、最終的に彼を終わらせる悪役になり、その機会のために立ち上がり、組み合わせロボットを作ります。
BACK INTO ENGLISH
If I lived in Japan, I would build a giant robot of fate, eventually become a villain to end him, stand up for that opportunity, and create a combination robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、運命の巨大なロボットを作り、やがて彼を終わらせ、その機会のために立ち上がり、組み合わせロボットを作る悪役になるだろう。
BACK INTO ENGLISH
If I lived in Japan, I would be the villain who would build a giant robot of fate, eventually end him, stand up for the occasion, and make a combination robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、私は運命の巨大なロボットを作り、最終的に彼を終わらせ、その機会のために立ち上がり、組み合わせロボットを作る悪役になるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If I lived in Japan, I would be the villain who makes a huge robot of fate, eventually ends him, stands up for that opportunity, and makes a combination robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、運命の巨大なロボットを作り、最終的に彼を終わらせる悪役になり、その機会のために立ち上がり、組み合わせロボットを作ります。
BACK INTO ENGLISH
If I lived in Japan, I would build a giant robot of fate, eventually become a villain to end him, stand up for that opportunity, and create a combination robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、運命の巨大なロボットを作り、やがて彼を終わらせ、その機会のために立ち上がり、組み合わせロボットを作る悪役になるだろう。
BACK INTO ENGLISH
If I lived in Japan, I would be the villain who would build a giant robot of fate, eventually end him, stand up for the occasion, and make a combination robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、私は運命の巨大なロボットを作り、最終的に彼を終わらせ、その機会のために立ち上がり、組み合わせロボットを作る悪役になるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If I lived in Japan, I would be the villain who makes a huge robot of fate, eventually ends him, stands up for that opportunity, and makes a combination robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、運命の巨大なロボットを作り、最終的に彼を終わらせる悪役になり、その機会のために立ち上がり、組み合わせロボットを作ります。
BACK INTO ENGLISH
If I lived in Japan, I would build a giant robot of fate, eventually become a villain to end him, stand up for that opportunity, and create a combination robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、運命の巨大なロボットを作り、やがて彼を終わらせ、その機会のために立ち上がり、組み合わせロボットを作る悪役になるだろう。
BACK INTO ENGLISH
If I lived in Japan, I would be the villain who would build a giant robot of fate, eventually end him, stand up for the occasion, and make a combination robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、私は運命の巨大なロボットを作り、最終的に彼を終わらせ、その機会のために立ち上がり、組み合わせロボットを作る悪役になるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If I lived in Japan, I would be the villain who makes a huge robot of fate, eventually ends him, stands up for that opportunity, and makes a combination robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、運命の巨大なロボットを作り、最終的に彼を終わらせる悪役になり、その機会のために立ち上がり、組み合わせロボットを作ります。
BACK INTO ENGLISH
If I lived in Japan, I would build a giant robot of fate, eventually become a villain to end him, stand up for that opportunity, and create a combination robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、運命の巨大なロボットを作り、やがて彼を終わらせ、その機会のために立ち上がり、組み合わせロボットを作る悪役になるだろう。
BACK INTO ENGLISH
If I lived in Japan, I would be the villain who would build a giant robot of fate, eventually end him, stand up for the occasion, and make a combination robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、私は運命の巨大なロボットを作り、最終的に彼を終わらせ、その機会のために立ち上がり、組み合わせロボットを作る悪役になるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If I lived in Japan, I would be the villain who makes a huge robot of fate, eventually ends him, stands up for that opportunity, and makes a combination robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、運命の巨大なロボットを作り、最終的に彼を終わらせる悪役になり、その機会のために立ち上がり、組み合わせロボットを作ります。
BACK INTO ENGLISH
If I lived in Japan, I would build a giant robot of fate, eventually become a villain to end him, stand up for that opportunity, and create a combination robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、運命の巨大なロボットを作り、やがて彼を終わらせ、その機会のために立ち上がり、組み合わせロボットを作る悪役になるだろう。
BACK INTO ENGLISH
If I lived in Japan, I would be the villain who would build a giant robot of fate, eventually end him, stand up for the occasion, and make a combination robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、私は運命の巨大なロボットを作り、最終的に彼を終わらせ、その機会のために立ち上がり、組み合わせロボットを作る悪役になるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If I lived in Japan, I would be the villain who makes a huge robot of fate, eventually ends him, stands up for that opportunity, and makes a combination robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、運命の巨大なロボットを作り、最終的に彼を終わらせる悪役になり、その機会のために立ち上がり、組み合わせロボットを作ります。
BACK INTO ENGLISH
If I lived in Japan, I would build a giant robot of fate, eventually become a villain to end him, stand up for that opportunity, and create a combination robot.
INTO JAPANESE
もし私が日本に住んでいたら、運命の巨大なロボットを作り、やがて彼を終わらせ、その機会のために立ち上がり、組み合わせロボットを作る悪役になるだろう。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium