YOU SAID:
If I know the Shield Guy, he probably got a job at the First National Bank.
INTO JAPANESE
私がShield Guyを知っていれば、彼はおそらくFirst National Bankに就職しています。
BACK INTO ENGLISH
I know the Shield Guy, he probably First National Bank are working.
INTO JAPANESE
シールド男を知っている彼はおそらく最初の国立銀行が取り組んでいます。
BACK INTO ENGLISH
To shield the man know he was probably working first National Bank.
INTO JAPANESE
シールドには、男は、彼はおそらく最初の国立銀行を働いていた知っています。
BACK INTO ENGLISH
Shield, he probably worked for first National Bank he knows.
INTO JAPANESE
シールド、彼はおそらく彼が知っている最初の国立銀行に勤めた。
BACK INTO ENGLISH
Shield, he worked for first National Bank perhaps he knows.
INTO JAPANESE
盾、彼はおそらく彼が知っている最初の国立銀行のために働いた。
BACK INTO ENGLISH
Shields, he worked for first National Bank perhaps he knows.
INTO JAPANESE
第一国立銀行に勤務の盾、おそらく彼を知っています。
BACK INTO ENGLISH
First National Bank shield worked, perhaps you know him.
INTO JAPANESE
最初国立銀行シールドが働いていた、おそらくあなたは彼を知ってください。
BACK INTO ENGLISH
First National Bank Shield was working, probably you know him.
INTO JAPANESE
最初の国立銀行盾が働いていた、おそらく彼を知っている。
BACK INTO ENGLISH
First National Bank shield worked was, perhaps he knows.
INTO JAPANESE
働いた最初の国立銀行のシールドは、おそらく彼は知っています。
BACK INTO ENGLISH
Shields worked for first National Bank, perhaps he knows.
INTO JAPANESE
盾は勤めて最初国立銀行、おそらく彼を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Shields worked for the first National Bank, perhaps you know him.
INTO JAPANESE
第一国立銀行のために働いた盾、おそらくあなたは彼を知ってください。
BACK INTO ENGLISH
Shields worked for first National Bank, you probably know him.
INTO JAPANESE
第一国立銀行のために働いた盾、あなたはおそらく彼を知っています。
BACK INTO ENGLISH
A shield who worked for the First National Bank, you probably know him.
INTO JAPANESE
第一国立銀行のために働いていたシールド、あなたはおそらく彼を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Shield who worked for the First National Bank, you probably know him.
INTO JAPANESE
第一国立銀行のために働いた人の盾彼をおそらく知っています。
BACK INTO ENGLISH
Persons who worked for first National Bank shield probably know him.
INTO JAPANESE
おそらく最初の国立銀行のシールドのために働いた人は、彼を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Persons who worked for first National Bank shield probably know him.
You've done this before, haven't you.